Mensajes de Toriyama después de Dragon Ball

Cualquier tema relacionado con la franquicia Dragon Ball (DB, DBZ, DBGT, etc.).
Responder
Avatar de Usuario
HÉCTOR4
Supersaiyano
Mensajes: 633
Registrado: Vie Ene 11, 2019 4:10 am

Mensajes de Toriyama después de Dragon Ball

Mensaje por HÉCTOR4 » Vie Ene 11, 2019 11:58 pm

Tema realizado originalmente por Mena.
Han sido varios los mensajes con ilustración que Toriyama nos ha dejado despues de haber finzalizado el manga de Dragon Ball. Voy a intentar recopilar todos los que han aparecido añadiendo la traducción en ingles. Si me dejo alguno avisad:

Daizenshuu 1:

Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
In commemoration of DragonBall's happy ending, they're putting out my complete works. This first one is a special collection of "Illustrations", or colored manga cuts. Looking at this, in a little over ten years there were many pictures that were drawn... no, that I drew. It is inexcusable how many pictures there are in here that it causes even me to gag when I look at them now, but if you'd like, please look at them with a big heart.
Traducción en español:
Spoiler:
No disponible

Daizenshuu 2:

Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
It seems that the second of the complete works is a "story edition". For me, who drew the manga in a hit-or-miss fashion, having it called a "story" is only embarrassing. Even so, I suppose that my job of thinking up the story was a little more fun than when I was drawing the pictures. Ah, but to speak frankly, the second half of the story was difficult because I somewhat overdid thinking it up. Though I did a good job continuing it like that... I think.
Traducción en español:
Spoiler:
No disponible

Daizenshuu 3:

Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
It seems that the daizenshuu this time is on what you'd call the first part of the anime. To tell the truth, when it was just beginning, something about the anime was gentle in a Dr. Slump sort of way you could say, and forced the sweetness somewhat, so I remember not liking it too much. But it seems with everyone else, there are quite a lot of people who say they like that period because it was cute. Either way, I am truly indebted to everyone on the staff and am very thankful.
Traducción en español:
Spoiler:
No disponible

Daizenshuu 4:

Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
It seems that the fourth volume is a DragonBall "world guide". I think that the staff all worked very hard, particularly on the building's geometry, the maps, and whatnot. On top of just drawing things in a hit-or-miss fashion, there are many things that not even I had precisely determined. Were they not a bit fed up with how things didn't come together consistently? I'm very sorry.
Traducción en español:
Spoiler:
No disponible

Daizenshuu 5:

Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
No disponible
Traducción en español:
Spoiler:
No disponible

Daizenshuu 6:

Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
The daizenshuu this time is a special collection of the anime movies. Frankly, I've never once gone to the theater to see DragonBall (or Dr. Slump either), because it'd definitely be embarrassing to watch an anime of my own original story together with everyone else, and it's not very befitting of a Tokyoite, is it? (Well, I guess I'm not a Tokyoite). I end up watching them secretly at home on video.
My son used to have practically no interest in DragonBall, but lately he's come to acknowledge it a little bit, and has even gone to see it in theaters. My daughter, however, seems to hate it altogether, and won't even watch it at all when it comes on TV. Well, whatever.
Traducción en español:
Spoiler:
No disponible

Daizenshuu 7:

Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
This last daizenshuu, volume 7, is a grand DragonBall encyclopedia. Each time I think that the whole staff which makes these books has a really tough time of it, but this time seemed even more hellish. They truly did a great job.

I'm intensely forgetful, so despite being the author there are many things I don't understand anymore. It can be quite a pain, so I think it would have really been a life-saver if this grand encyclopedia had been around during serialization. It's a little frustrating.

Well at any rate, my sincerest thanks to the staff, and to all DragonBall fans.
Traducción en español:
Spoiler:
No disponible
Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
No disponible
Traducción en español:
Spoiler:
No disponible
Dragon Ball Z Box 1:

Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
"My sincerest gratitude to all those of you who bought this, despite it being so expensive. The other day at my neighborhood store, I spotted a couple who spent a long time agonizing in front of the Dragon Box reservation corner. As the creator [of DragonBall], I wanted to apologetically tell them not to do anything crazy, though the truth is that it makes me happy to see that these kinds of DragonBall fans are still around. But as long as you've already gone and bought it, please enjoy this animation with all your heart." - Toriyama Akira
Traducción en español:
Spoiler:
"Mi más sincera gratitud a aquellos que habéis comprado esto, incluso siendo tan caro. El otro día en la tienda de mi barrio, ví a una pareja que pasó un angustioso largo en frente de la esquina de la reservación de la Dragon Box. Como el creador [de Dragon Ball], Quise disculparme para que no hicieran ninguna locura, aunque la verdad es que me hace feliz ver que este tipo de fans de Dragon Ball aún existen. Pero a los que hayáis ido y la hayáis comprado, por favor, disfrutad esta animación con todo vuestro corazón." - Toriyama Akira

Dragon ball Z Box 2:

Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
"My sincerest gratitude to all of you who purchased Dragon Box Vol. 2, in spite of its high price. This time, they asked me to use this comment to talk about my favorite DragonBall character. As the author, naturally it's Goku, but I guess that won't do, so I'll pick someone besides the protagonist. To tell the truth, personally the one who I enjoyed drawing the most was Mister Satan. For a long time, I've loved the kind of characters who are boastful, yet petty. I was originally a gag manga artist, after all. ...Still, I get the feeling that going with Mister Satan won't do either, so I guess I'll pick a more major character, and go with Piccolo. I even liked him back when he was Daimao, but I was really fond of the reborn Piccolo, with his sense of solitude and taciturnity. When I started drawing him, I had no clue that he would keep on appearing after that. I guess he really was a character that I was attached to.

And with that, please enjoy this animation with all your heart." - Toriyama Akira
Traducción en español:
Spoiler:
"Mi más sincera gratitud a todos aquellos que os hayáis hecho con Dragon Box Vol. 2, Incluso por su gran precio. Esta vez, me pidieron que usara este comentario para hablar de mi personaje favorito Como autor, naturalmente es Goku, pero supongo que no será así, Así que elegiré alguno además del protagonista. Siendo sincero, personalmente el único con el que más me divertí dibujándolo fue Mister Satan. Por mucho tiempo, me han encantado el tipo de personajes que son fanfarrones, yet petty (?). originalmente yo era un artista de manga de humor, después de todo. ...Sigo, creo que el sentimiento por Mister Satan tampoco será, así que supongo que tomaré un personaje importante, y voy con Piccolo. Incluso me gustaba cuando era Daimao, pero fuí realmente afectuoso con el renacimiento de Piccolo, con su sentido de la soledad y taciturnidad. Cuando empecé a dibujarlo, no tenía ni idea de que él podría seguir apareciendo después de eso. Supongo que él era un personaje al que yo estaba unido.

Y por cierto, por favor disfrutad de esta animación con todo vuesto corazón." - Toriyama Akira

Dragon Ball GT Box:

Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
"My sincerest gratitude to all those who bought this DragonBall GT DVD box.

Being a lazy bum by nature, I was absurdly happy when I managed to safely finish up DragonBall's serialization, and finally be released from Deadline Hell. The TV anime people wanted to continue for just a little bit more, but I [just couldn't do] any more than that…And so, I left the DragonBall anime completely up to the anime staff, story and all. That was "DragonBall GT".

In car lingo, GT means "Gran Turismo": a fast, high-powered car, in other words. But in this case, I had GT mean "Grand Touring", a great journey, since the scenario was that they'd be running around the universe.

For GT, all I did was just come up with the title, design the initial main cast and some of the machines, and also do a few images. However, I was able to rest easy handing things over to the excellent staff, who had continued on DragonBall for all this time. In particular, the animator Nakatsuru-kun is amazingly skilled, and mastered the peculiarities of my pictures in no time at all, to the point where there were even times when I couldn't tell whether I had drawn a certain character design, or if he had. For instance, one of Nakatsuru-kun's designs is "Super Saiyan 4", which appears in GT, and the picture above is a portrait that I drew looking off it. Did I draw it well?

DragonBall GT is a grand side-story of the original DragonBall, and it'll make me happy for us to watch and enjoy it together." - Toriyama Akira
Traducción en español:
Spoiler:
"Mi más sincera gratitud a aquellos que habéis comprado esta DragonBall GT DVD box.

Siendo un vago por naturaleza, estaba absurdamente feliz cuando me las arreglé para terminar de forma segura la publicación de DragonBall, y fue finalmente lanzada (deadline hell ?). La gente del anime de TV querían continuar por un poco más, pero yo [no podía hacer] nada más que eso... Y entonces, dejé el anime de DragonBall completamente al personal del anime, la historia y todo. Eso era "DragonBall GT"

En jerga de coches, GT significa "Gran Turismo"; un rápido y muy poderoso coche, en otras palabras. Pero en este caso, GT significa "Grand Touring", una gran aventura, desde el escenario ellos podrían correr alrededor del universo.

Para GT, todo lo que hice fue el título, diseñar el reparto inicial y algunas de las máquinas, y también varías imágenes. Sin embargo, fuí capaz de estar tranquilo entragando cosas al excelente personal, quien continuó DragonBall esta vez. Particularmente, el animador Nakatsuru-kun es increíblemente hábil, y dominó las peculiaridades de mis imágenes en nada de tiempo, hasta el punto que incluso había veces que no podía decir si había dibujado un diseño de cierto personaje, o si él lo hizo. Por ejemplo, uno de los diseños de Nakatsuru-kun es el "Super Saiyajin 4", que aparece en GT, y la imagen de debajo es un retrato que dibujé fijándome en él.
¿Lo he dibujado bien?

DragonBall GT es una gran historia alternativa del original Dragon Ball y nos hará feliz verla y disfrutarla juntos." - Toriyama Akira
Dragon Ball Movies Box:

Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
"My sincerest gratitude to all those who bought this DragonBall movie DVD-box! With these movies, the Dragon Box series finally comes to a close.

In most cases with the movies, the script writers used their marvelous techniques to write up an original story, based on my original work [i.e. the manga]. The original work develops in such a way that it makes it difficult to come up with side-stories, so I think they really did a good job.

I was very busy during serialization, so I couldn't really help them out, but every once in a while the producer would ask me to design an original enemy character for the movies, so that was the only time that I'd collaborate with them a little bit. But that sure was hard... Even though I had all these strong-looking characters appearing in the manga, and was already at my limit material-wise, I still had to think up even stronger designs... Really, they're all such a strong-looking bunch that it raises my blood pressure.

Still, this allowed them to make those amazing movies that are so powerful and effective, so what am I complaining about?

As the creator of DragonBall, I'm thoroughly made aware of what a happy manga it is, blessed by its fans and staff." - Toriyama Akira
Traducción en español:
Spoiler:
"¡Mi más sincera gratitud a todos aquellos que hayan comprado esta DragonBall movie DVD-box! Con estas películas, la serie Dragon Box finalmente acaba.

En la mayoría de los casos con las películas, los guionistas usaron sus maravillosas técnicas para escribir una historia original basada en mi trabajo original [el manga]. El trabajo original se desarrolla de tal manera que hace dificil llegar a historias secundarias, así que creo que hicieron un trabajo realmente bueno.

Estaba muy ocupado durante la publicación, así que realmente no pude ayudarles, pero cada vez en un tiempo el productor me pedriría diseñar un enemigo original para las películas, así que esa fue la única vez que pude colaborar con ellos un poco. Pero es por seguro que fue complicado... Incluso sabiendo que yo tenía todos esos personajes fortachones apareciendo en el manga, y estaba en mi límite de material apropiado, tuve que seguir pensando diseños incluso más fuertes... Realmente, son sólo un grupo de fortachones que levantan mi presión sanguínea.
Siguiendo, les está permitido hacer esas increíbles peliculas que son tan poderosas y efectivas, ¿así que de qué me puedo quejar?

Como el creador de DragonBall, estoy completamente consciente de que feliz manga es, bendecido por sus fans y el personal." - Toriyama Akira

Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
On the very back page of this book is a neat little picture drawn by Toriyama Akira, which is essentially his good-bye to the world of DragonBall. It's a great little message to put at the end of this book, signifying the end of the Dragon Box DVD releases.

DRAGON BALL
November 27, 1997
Toriyama Akira
Traducción en español:
Spoiler:
En la página trasera de este libro hay una estupenda imagen dibujada por Toriyama Akira, que es esencialmente su adiós a el mundo de DragonBall. Es un pequeño genial mensaje para poner final a este libro significando el final de las publicaciones de los DVD de las Dragon Box.

Dragon Ball Z Infinite World (PS2):

Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
Everyone is sticking to the original atmosphere of the staff that loves to take me much more detail in the Dragonball something I, me make up Really fun game!
Also means everyone in this hot "Super Dragon Ball Z," Please try to play off the deep end of the world battle!
Akira Toriyama
Traducción en español:
Spoiler:
¡Todo el mundo se aferra a la atmósfera original del personal que le encanta llevarme con mucho más detalle en Dragon Ball, algo que me parece un juego realmente divertido!
También significa que todos están en este caliente "Super Dragon Ball Z", por favor intentad jugar profundamente hasta el final de la batalla del mundo!

Dragon Ball kai:

Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
No disponible
Traducción en español:
Spoiler:
No disponible

Dragon Ball Online:

Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
Hey all you Korean DragonBall fans, it’s been a long time. It’s me, Akira Toriyama.
This new DragonBall story that we're delivering to you this time begins in a world 250 years after the manga.
There, Earthlings, Saiyans, Namekians, Majins, and others all live together, but it seems that something is wrong.
What occurred in those 250 years, and what’s happening now? Please enjoy this new DragonBall world as you resolve this.
Everyone on the excellent staff really drew a lot of new characters and machines for me. Of course, I supervise them all. There are also a lot of designs in there that I drew myself.
When I actually got to see the pictures in motion, I was truly impressed by their high quality!
It’ll make me happy if you fully enjoy this new world of adventure, this time online!

Akira Toriyama
Traducción en español:
Spoiler:
Hey fans coreanos de DragonBall, ha pasado mucho tiempo. Soy yo. Akira Toriyama.
Esta nueva historia de DragonBall que estamos mostrándote esta vez empieza en un mundo 250 años después del manga. Allí, terrestres, saiyajins, namekianos, majins, y otros viven juntos, pero parece que algo va mal.
¿Qué ha ocurrido en estos 250 años, y qué está pasando ahora? Por favor disfruta este nuevo mundo de DragonBall resolviendo esto.
Todos en el excelente personal realmente dibujaron un montón de nuevos personajes y máquinas para mí. Por supuesto, los superviso todos. Hay también muchos diseños que he dibujado yo mismo.
Cuando ví las imagenes en movimiento. ¡Estaba realmente impresionado por su gran calidad!
Me hará feliz si disfrutas a fondo este nuevo mundo de aventura, ¡esta vez online!

Akira Toriyama

Dragon Ball TV Specials

Imagen

Traducción en ingles:
Spoiler:
I'm always forgetting things to begin with, so I have almost no memory of drawing the character design for Goku's father Bardock and co.

I think what probably happened was, somebody from the animation company came to me and said, 'we'd like to an original story based on these designs…' and when I had them show me the sketches, I ended up redoing them.

I had my hands full just with Dragon Ball's manga serialization, and I basically left the anime up to Toei Animation, so that sort of situation was rare. Perhaps it was because the content impinged upon the past of the main character that I was specially called upon to be involved a little bit with the character designs.

Well, even calling it a 'design', with regards to Bardock, all I really did was take Goku and give him the brutal edge of a warrior race, and dress him in the battle armor provided by Freeza's forces, so I can't have gone to too much trouble.

When I saw the finished episode, I remember feeling a good bit of admiration. With my works, I prefer lighthearted fare, so I have a tendency to avoid serious material. Even if I had written about the same past, it would have become lighter in tone by far. Thanks to this, I felt as though even Dragon Ball had been given a little bit more depth.

By the way, 'Bardock' refers to burdock [in Japanese, 'gobô']. I didn't realize it, not usually saying it in English, but 'burdock' is a pretty strong-sounding name, isn't it?"

AKIRA TORIYAMA
Traducción en español:
Spoiler:
Siempre estoy olvidando cosas, así que casi no recuerdo el diseño del padre de Goku y Cía.

Creo que lo que probablemente ocurrió fue que alguien de la compañía de animación vino y me dijo: "Nos gustaría una historia original basada en esos diseños..." y cuando me enseñaron los bocetos, los acabé rehaciendo.

Estaba ocupado con el manga de Dragon Ball, así que basicamente dejé el anime a Toei Animation, así que esa situación era extraña. Quizá lo era debido a que el contenido fue recalcado una vez el pasado del personaje principal que especialmente involucré un poco con los diseños de los personajes.

Bueno, incluso llamándolo un "diseño" de Bardock, todo lo que realmente hice fue coger a Goku y darle el aspecto brutal de una raza guerrera, y vestirlo con la armadura de combate de las fuerzas de Freezer, así que no me compliqué mucho.

Cuando ví el episodio acabado, recuerdo sentir un poco de admiración. Con mis trabajos prefiero un aspecto alegre, así que tengo la tendencia de evitar material serio. Incluso si hubiera escrito sobre el mismo pasado, habría sido bastante más alegre. Gracias a esto, sentí incluso que Dragon Ball se había vuelto un poco más profundo.

Por cierto, "Bardock" viene de "burdock" (en español, bardana) [en Japonés, 'gobô']. Yo no inventé eso, no suelo decir estas cosas en inglés, pero "burdock" es una palabra que suena muy fuerte, ¿No?

AKIRA TORIYAMA

Un mensaje de Toriyama y Naho Ooishi:

Imagen
Spoiler:
¡¡Un mensaje de Toriyama Akira-sensei y Ooitsu Naho-sensei!!

Toriyama Akira Sensei: Ooitsu-san entiende Dragon Ball realmente bien, y sabe mucho sobre él también. Yo ya he olvidado qué pasaba en Dragon Ball, ¡así que ella conoce 1000 veces más sobre él que yo!
Pero lo que yo más admiro de ella es su considerable fuerza artística y su destreza en la composición de manga, así que estoy seguro de que ha hecho un trabajo incluso más interesante que el anime original, que era un poco flojo (?) en algunas partes.

Ella lo ha hecho lo mejor que ha podido en el desconocido trabajo de hacer un manga a partir de un anime, todo porque era demasiado latazo para mí el hacer un trabajo original por mí mismo. Así que por favor, sed amables y apoyadla.

Creo que probablemente yo no volveré a dibujar más manga de Dragon Ball, así que ¡¡este es el único sitio en el que vais a ver algo nuevo!!

Ooishi Naho Sensei: Me ha encantado Dragon Ball desde que era una niña, así que incluso ahora me parece como un sueño el poder dibujarlo yo misma. Tener a Toriyama-sensei mirar personalmente mis borradores y ofrecerme consejos me ha hecho hacer todo lo mejor que he podido dibujando este manga.

También estoy esforzándome en dibujar la segunda mitad, así que muchas gracias a todos.

Nota: No he querido añadir el mensaje a las victimas de Japón porque no está tan relacionado con Dragon ball.

Mensaje Akira Toriyama, con las víctimas del seísmo.

To all the victims,

This is truly awful, but please don't give up,
and hang in there no matter what!

- Toriyama Akira

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen
GOHANDM escribió:
Mar Sep 06, 2011 7:15 pm
Traducción(sacada de google traductor), se entiende bien y algunos mas o menos, el otro dia lo estaba mirando y pensé en colgarlo aquí.
Dragon Ball Z Box:
Spoiler:
"Mi más sincero agradecimiento a todos aquellos que han comprado este, a pesar de ser tan caro. El otro día en mi tienda de barrio, vi a una pareja que pasó mucho tiempo agonizando en frente de la esquina reserva Dragón Box. Como creador [de Dragon Ball], quería decirles en tono de disculpa para no hacer ninguna locura, aunque la verdad es que me hace feliz ver que este tipo de fans de Dragon Ball todavía están alrededor. Pero el tiempo que ya ha pasado y lo compró, Por favor, disfrutar de la animación con todo tu corazón. "- Akira Toriyama
Dragon ball Z Box 2:
Spoiler:
"Mi más sincero agradecimiento a todos ustedes que compraron Dragón Caja vol. 2, a pesar de su alto precio. Esta vez, me pidieron que use este comentario para hablar de mi personaje favorito de Dragon Ball. A medida que el autor, naturalmente, es Goku, pero Supongo que no va a hacer, así que voy a elegir a alguien, además de la protagonista. A decir verdad, personalmente el que me gustaba dibujar más que nada fue el señor Satanás. Durante mucho tiempo, me ha gustado el tipo de personajes que es jactancioso, pero menores. yo estaba originalmente un dibujante de manga gag, después de todo. ... Sin embargo, tengo la sensación de que va con el señor Satanás no va a hacer bien, así que creo que voy a elegir un personaje más importante, y ir con Piccolo. incluso le gustaba cuando era Daimao, pero yo estaba muy encariñado con el Piccolo renace, con su sensación de soledad y taciturno. cuando empecé a dibujar él, yo no tenía ni idea que iba a seguir apareciendo después de que . Supongo que en realidad era un personaje que estaba conectado.

Y con eso, por favor, disfrutar de la animación con todo tu corazón "-. Akira Toriyama
Dragon Ball GT Box:
Spoiler:
"Mi más sincero agradecimiento a todos aquellos que compraron este Dragon Ball GT caja de DVD.

Al ser un perezoso por naturaleza, estaba absurdamente feliz cuando me las arreglé para terminar de forma segura en la serialización de Dragon Ball, y finalmente ser liberados del infierno Plazo. La gente de anime de televisión quería continuar por un poco más, pero [no podía hacer] nada más que eso ... Y así, dejé el anime de Dragon Ball por completo hasta el personal de anime, la historia y todo. Que fue "Dragon Ball GT".

En la jerga de coches, GT significa "Gran Turismo": una forma rápida, de alta potencia coche, en otras palabras. Pero en este caso, yo tenía GT significa "Gran Turismo", un gran viaje, ya que el escenario era que estaría funcionando en todo el universo.

Para GT, todo lo que hice fue venir solo con el título, el diseño del reparto inicial principal y algunas de las máquinas, y también hacer algunas imágenes. Sin embargo, fui capaz de estar tranquilo cosas la entrega al personal excelente, que había seguido en Dragon Ball durante todo este tiempo. En particular, el animador Nakatsuru-kun es increíblemente hábil y domina las peculiaridades de mis fotos en ningún momento a todos, hasta el punto que incluso hay veces que no podía decir si había dibujado un diseño determinado carácter, o si que tenía. Por ejemplo, uno de los diseños Nakatsuru-kun es "Super Saiyan 4", que aparece en GT, y la imagen de arriba es un retrato que me hizo buscar fuera de él. ¿Dibuja bien?

Dragon Ball GT es una gran parte-la historia del original de Dragon Ball, y que me haga feliz para nosotros para ver y disfrutar juntos "-. Akira Toriyama
Dragon Ball Movies Box:
Spoiler:
Traducció de text o de pàgines web
Escriviu text o una adreça d'un lloc web o bé traduïu un document.
Cancel·la
Traducció anglès > castellà
"Mi más sincero agradecimiento a todos aquellos que compraron la película DragonBall DVD-box! Con estas películas, las series de Caja Dragon finalmente llega a su fin.

En la mayoría de los casos con el cine, los guionistas utilizan sus técnicas maravillosas para escribir una historia original, sobre la base de mi trabajo original [es decir, el manga]. La obra original se desarrolla de tal manera que hace que sea difícil llegar a historias secundarias, así que creo que realmente hizo un buen trabajo.

Yo estaba muy ocupado durante la serialización, así que no podía ayudar, pero de vez en cuando el productor me preguntaba para diseñar un personaje enemigo original para el cine, por lo que fue la única vez que me colaboren con ellos un poco. Pero seguro que fue duro ... A pesar de que tenía todos los personajes de aspecto fuerte que aparecen en el manga, y ya estaba en mi límite material-sabio, que todavía tenía que pensar en diseños más fuerte ... En realidad, son todos como un grupo fuerte de futuro que plantea la presión sanguínea.

Sin embargo, esto les permitió hacer las películas increíbles que son tan potentes y eficaces, así que ¿qué me quejo?

Como el creador de Dragon Ball, estoy completamente consciente de lo que es un manga que es feliz, bendecida por sus fans y el personal "-. Akira Toriyama
Dragon Ball Z Infinite World (PS2):
Spoiler:
Todo el mundo se aferra a la atmósfera original de la plantilla que le encanta que me llevara con mucho más detalle en el que algo Dragonball, me hacen para arriba el juego muy divertido!
También significa que todos en esta caliente "Super Dragon Ball Z," Por favor, inténtelo de enfrentarse a la parte más profunda de la batalla mundial!
Akira Toriyama
Dragon Ball Online
Spoiler:
Hola a todos los fans de Dragon Ball que Corea, que ha sido un largo tiempo. Soy yo, Akira Toriyama.
Esta nueva historia de Dragon Ball que estamos entregando a ustedes en esta ocasión comienza en un mundo 250 años después de la manga.
Allí, los terrícolas, Saiyans, Namekians, Majins, y todos los demás viven juntos, pero parece que algo está mal.
Lo que ocurrió en esos 250 años, y lo que está pasando ahora? Por favor, disfruten de este nuevo mundo de Dragon Ball como resolver este problema.
Todo el personal excelente realmente hizo un montón de nuevos personajes y máquinas para mí. Por supuesto, supervisar a todos. También hay una gran cantidad de diseños de allí que me atrajo.
Cuando en realidad tiene que ver las imágenes en movimiento, yo estaba muy impresionado por su alta calidad!
Se me hará feliz si a disfrutar plenamente de este nuevo mundo de aventura, esta vez en línea!

Akira Toriyama
Dragon Ball TV Specials
Spoiler:
Siempre me olvidan las cosas, para empezar, así que casi no tienen memoria de la elaboración del diseño de personajes para el padre Bardock Goku y compañía.

Creo que lo que probablemente sucedió fue que alguien de la compañía de animación se me acercó y dijo, "nos gustaría una historia original basada en los diseños ... y cuando tuve que mostrarme los bocetos, terminé haciendo de nuevo ellos.

Tenía las manos llenas sólo con la serialización del manga Dragon Ball, y yo, básicamente, a la izquierda del anime, Toei Animation hasta, por lo que este tipo de situación era rara. Tal vez fue porque el contenido de incidido en el pasado del personaje principal que me llamaron especialmente a participar un poco con los diseños de personajes.

Bueno, incluso llamando a un "diseño", en lo que respecta a Bardock, todo lo que yo hice fue tomar Goku y le dará la ventaja brutal de una raza guerrera, y vestirlo con la armadura de batalla proporcionada por las fuerzas de Freezer, así que no puedo han ido a muchos problemas.

Cuando vi el episodio terminó, recuerdo que me sentía un poco de buena admiración. Con mis obras, yo prefiero comida ligera, así que tengo una tendencia a evitar materiales graves. Aunque yo había escrito sobre el mismo pasado, se habría convertido en el tono más claro por el momento. Gracias a esto, me sentí como si aún Dragon Ball se había dado la profundidad un poco más.

Por cierto, "Bardock" se refiere a la bardana [en japonés, "gobo"]. Yo no me di cuenta, por lo general no lo dice en Inglés, pero "bardana" es una muy fuerte que suena el nombre, ¿no? "

Akira Toriyama
Tio Bob escribió:
Mar Sep 06, 2011 7:52 pm
Traducciones hechas por mí (sin google ni nada):

Dragon Ball Z Box 1:
Spoiler:
"Mi más sincera gratitud a aquellos que habéis comprado esto, incluso siendo tan caro. El otro día en la tienda de mi barrio, ví a una pareja que pasó un angustioso largo en frente de la esquina de la reservación de la Dragon Box. Como el creador [de Dragon Ball], Quise disculparme para que no hicieran ninguna locura, aunque la verdad es que me hace feliz ver que este tipo de fans de Dragon Ball aún existen. Pero a los que hayáis ido y la hayáis comprado, por favor, disfrutad esta animación con todo vuestro corazón." - Toriyama Akira
Dragon ball Z Box 2:
Spoiler:
"Mi más sincera gratitud a todos aquellos que os hayáis hecho con Dragon Box Vol. 2, Incluso por su gran precio. Esta vez, me pidieron que usara este comentario para hablar de mi personaje favorito Como autor, naturalmente es Goku, pero supongo que no será así, Así que elegiré alguno además del protagonista. Siendo sincero, personalmente el único con el que más me divertí dibujándolo fue Mister Satan. Por mucho tiempo, me han encantado el tipo de personajes que son fanfarrones, yet petty (?). originalmente yo era un artista de manga de humor, después de todo. ...Sigo, creo que el sentimiento por Mister Satan tampoco será, así que supongo que tomaré un personaje importante, y voy con Piccolo. Incluso me gustaba cuando era Daimao, pero fuí realmente afectuoso con el renacimiento de Piccolo, con su sentido de la soledad y taciturnidad. Cuando empecé a dibujarlo, no tenía ni idea de que él podría seguir apareciendo después de eso. Supongo que él era un personaje al que yo estaba unido.

Y por cierto, por favor disfrutad de esta animación con todo vuesto corazón." - Toriyama Akira
Dragon Ball GT Box:
Spoiler:
"Mi más sincera gratitud a aquellos que habéis comprado esta DragonBall GT DVD box.

Siendo un vago por naturaleza, estaba absurdamente feliz cuando me las arreglé para terminar de forma segura la publicación de DragonBall, y fue finalmente lanzada (deadline hell ?). La gente del anime de TV querían continuar por un poco más, pero yo [no podía hacer] nada más que eso... Y entonces, dejé el anime de DragonBall completamente al personal del anime, la historia y todo. Eso era "DragonBall GT"

En jerga de coches, GT significa "Gran Turismo"; un rápido y muy poderoso coche, en otras palabras. Pero en este caso, GT significa "Grand Touring", una gran aventura, desde el escenario ellos podrían correr alrededor del universo.

Para GT, todo lo que hice fue el título, diseñar el reparto inicial y algunas de las máquinas, y también varías imágenes. Sin embargo, fuí capaz de estar tranquilo entragando cosas al excelente personal, quien continuó DragonBall esta vez. Particularmente, el animador Nakatsuru-kun es increíblemente hábil, y dominó las peculiaridades de mis imágenes en nada de tiempo, hasta el punto que incluso había veces que no podía decir si había dibujado un diseño de cierto personaje, o si él lo hizo. Por ejemplo, uno de los diseños de Nakatsuru-kun es el "Super Saiyajin 4", que aparece en GT, y la imagen de debajo es un retrato que dibujé fijándome en él.
¿Lo he dibujado bien?

DragonBall GT es una gran historia alternativa del original Dragon Ball y nos hará feliz verla y disfrutarla juntos." - Toriyama Akira

Dragon Ball Movies Box:
Spoiler:
"¡Mi más sincera gratitud a todos aquellos que hayan comprado esta DragonBall movie DVD-box! Con estas películas, la serie Dragon Box finalmente acaba.

En la mayoría de los casos con las películas, los guionistas usaron sus maravillosas técnicas para escribir una historia original basada en mi trabajo original [el manga]. El trabajo original se desarrolla de tal manera que hace dificil llegar a historias secundarias, así que creo que hicieron un trabajo realmente bueno.

Estaba muy ocupado durante la publicación, así que realmente no pude ayudarles, pero cada vez en un tiempo el productor me pedriría diseñar un enemigo original para las películas, así que esa fue la única vez que pude colaborar con ellos un poco. Pero es por seguro que fue complicado... Incluso sabiendo que yo tenía todos esos personajes fortachones apareciendo en el manga, y estaba en mi límite de material apropiado, tuve que seguir pensando diseños incluso más fuertes... Realmente, son sólo un grupo de fortachones que levantan mi presión sanguínea.
Siguiendo, les está permitido hacer esas increíbles peliculas que son tan poderosas y efectivas, ¿así que de qué me puedo quejar?

Como el creador de DragonBall, estoy completamente consciente de que feliz manga es, bendecido por sus fans y el personal." - Toriyama Akira
Spoiler:
En la página trasera de este libro hay una estupenda imagen dibujada por Toriyama Akira, que es esencialmente su adiós a el mundo de DragonBall. Es un pequeño genial mensaje para poner final a este libro significando el final de las publicaciones de los DVD de las Dragon Box.
DRAGON BALL
November 27, 1997
Toriyama Akira[/spoiler]

Dragon Ball Z Infinite World (PS2):
Spoiler:
¡Todo el mundo se aferra a la atmósfera original del personal que le encanta llevarme con mucho más detalle en Dragon Ball, algo que me parece un juego realmente divertido!
También significa que todos están en este caliente "Super Dragon Ball Z", por favor intentad jugar profundamente hasta el final de la batalla del mundo!
Dragon Ball kai:
Spoiler:
Dragon Ball Online:
Spoiler:
Hey fans coreanos de DragonBall, ha pasado mucho tiempo. Soy yo. Akira Toriyama.
Esta nueva historia de DragonBall que estamos mostrándote esta vez empieza en un mundo 250 años después del manga. Allí, terrestres, saiyajins, namekianos, majins, y otros viven juntos, pero parece que algo va mal.
¿Qué ha ocurrido en estos 250 años, y qué está pasando ahora? Por favor disfruta este nuevo mundo de DragonBall resolviendo esto.
Todos en el excelente personal realmente dibujaron un montón de nuevos personajes y máquinas para mí. Por supuesto, los superviso todos. Hay también muchos diseños que he dibujado yo mismo.
Cuando ví las imagenes en movimiento. ¡Estaba realmente impresionado por su gran calidad!
Me hará feliz si disfrutas a fondo este nuevo mundo de aventura, ¡esta vez online!

Akira Toriyama
Dragon Ball TV Specials
Spoiler:
Siempre estoy olvidando cosas, así que casi no recuerdo el diseño del padre de Goku y Cía.

Creo que lo que probablemente ocurrió fue que alguien de la compañía de animación vino y me dijo: "Nos gustaría una historia original basada en esos diseños..." y cuando me enseñaron los bocetos, los acabé rehaciendo.

Estaba ocupado con el manga de Dragon Ball, así que basicamente dejé el anime a Toei Animation, así que esa situación era extraña. Quizá lo era debido a que el contenido fue recalcado una vez el pasado del personaje principal que especialmente involucré un poco con los diseños de los personajes.

Bueno, incluso llamándolo un "diseño" de Bardock, todo lo que realmente hice fue coger a Goku y darle el aspecto brutal de una raza guerrera, y vestirlo con la armadura de combate de las fuerzas de Freezer, así que no me compliqué mucho.

Cuando ví el episodio acabado, recuerdo sentir un poco de admiración. Con mis trabajos prefiero un aspecto alegre, así que tengo la tendencia de evitar material serio. Incluso si hubiera escrito sobre el mismo pasado, habría sido bastante más alegre. Gracias a esto, sentí incluso que Dragon Ball se había vuelto un poco más profundo.

Por cierto, "Bardock" viene de "burdock" (en español, bardana) [en Japonés, 'gobô']. Yo no inventé eso, no suelo decir estas cosas en inglés, pero "burdock" es una palabra que suena muy fuerte, ¿No?

AKIRA TORIYAMA
No estoy de acuerdo con lo que dices, pero defenderé con mi vida tu derecho a expresarlo. (Voltaire)

Imagen
Imagen
Imagen
Spoiler:
Imagen

Responder